جرمْ قاسان و صردْقاسان در منابع کهن

نویسنده

زبان و ادب عربی، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران

10.22052/kashan.2025.255358.1123

چکیده

منطقۀ کاشان به علت قرارگرفتن در میان راه‌های مهمّ فلات مرکزی ایران و برخورداری از دو بخش بیابانی و کوهستانی و جز این، همواره منطقه‌ای ارزشمند به‌شمار آمده است. یافتن دلیل نام‌گذاری‌اش به «کاشان» ما را به بیابان‌های تاریک خواهد کشاند و این موضوعی است که در پژوهش‌ها و گفته‌های دیگران، بدان اشاره شده است. در سده‌های نخست هجری و بیش‌تر در منابع عربی‌زبان، از کاشان به‌عنوان دو رُستاقِ «جرم‌قاسان» و «صردقاسان» یاد شده است. از آنجا که نخستین‌بار این دو اصطلاح را در نوشته‌های روزبه ایرانی (ابن مقفع) می‌یابیم و او مترجم بخشی از نوشته‌های پهلوی بوده، می‌توان پنداشت که این نام‌گذاری در ایران پیش از یورش تازیان نیز گسترش داشته است. کمابیش از سدۀ چهارم و پنجم هجری، نام یگانۀ «کاشان» بر هر دو بخش گرم و سردِ آن نهاده شده و جایگزین دو نام بالا می‌شود. نگاه به منابع سده‌های میانی نشان می‌دهد که کاشان، دیگر نه رُستاقی از رُستاق‌های اصفهان یا قم، بلکه مدینه‌ای دربرداندۀ چندین قریه و دارای مسجد جامع و منبر، مدرسه، حاکم، برج و بارو به شمار می‌آید. جستار پیشِ رو به روش توصیفی-تحلیلی و بر پایۀ بررسی منابع عربی و پارسیِ سده‌های دوم تا ششم هجری می-کوشد روزگار این دگرگونی و علت آن را روشن نماید. توان پنداشت که کم‌آبیِ قریه‌های گرمسیر در چند سدۀ نخست هجری، پیوستن چند قریۀ پیرامون کاشان به آن، گسترش مذهب تشیّع در بخش مرکزیِ کاشان و شکوفایی اقتصادی آنجا در سده‌های چهارم و پنجم هجری، سبب شده تا دو رُستاق گرم و سرد کاشان...

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

Jarm-Qasan and Sard-Qasan In old sources

نویسنده [English]

  • Hosein imanian
Arabic Language and Literature, Kashan University, Kashan, Iran
چکیده [English]

The region of Kashan, due to its location along major routes of the Iranian central plateau and its possession of both desert and mountainous areas, among other factors, has always been considered a valuable territory. Discovering the reason for its naming as "Kāshān" will lead us into generally unclear conclusions, a point that has been mentioned in the research and statements of others. In the early Islamic centuries and mostly in Arabic-language sources, Kashan is referred to as the two rostāqs (districts) of "Jarmqāsān" and "Sardqāsān." Since these two terms are first found in the writings of Rōzbeh Irāni (Ibn al-Moqaffa'), who was a translator of part of the Pahlavi texts, it can be presumed that this nomenclature was also prevalent in Iran before the Arab conquest. Roughly from the 4th and 5th centuries AH (10th-11th CE), the single name "Kāshān" was applied to both its warm and cold parts, replacing the two aforementioned names. A look at medieval sources shows that Kashan was no longer considered a rostāq among the rostāqs of Isfahan or Qom, but rather a madīna (city) encompassing several qarya (villages), and was counted as having a congregational mosque (jāmeh) and pulpit (minbar), a madrasa, a governor (hākem), and fortifications (borj wa bārū). This article, using a descriptive-analytical method and based on the examination of Arabic and Persian sources from the 2nd to the 6th centuries AH (8th-12th CE), seeks to clarify the period and the reasons for this transformation....

کلیدواژه‌ها [English]

  • Kāshān
  • Garmsir
  • Sardsir
  • Rostāq
  • Madīna